In order to serve you better, please select your Dominion Energy location services.
In order to serve you better, please select your Dominion Energy location services.
Nuestro compromiso de suministrar energía segura y confiable
Cómo prepararse en el improbable caso de una emergencia para quienes viven o trabajan cerca de la Central Nuclear V.C. Summer.
Es importante saber qué tipos de desastres podrían afectar su área. Entre otras cosas, su plan de emergencia debe contener contactos de emergencia, información médica, su zona de acción protectora, e información sobre evacuación y refugio.
Su kit de emergencia debe contener provisiones para al menos tres días para cada miembro de la familia. Manténgalo en una bolsa fácil de transportar, como una mochila, un bolso deportivo o una maleta.
Los elementos del kit incluyen:
Para las personas con necesidades funcionales o de acceso que podrían necesitar ayuda en una evacuación: complete y devuelva la encuesta Individuals With Access and Functional Needs Survey. Esta encuesta se envía por correo todos los años.
Los residentes deben completar y devolver por correo, sin costo alguno, la tarjeta de la encuesta cada año. También puede comunicarse con su localidad para conocer las opciones disponibles. La información de contacto se encuentra bajo Más información. Si se enferma o necesita ayuda al momento de una emergencia, comuníquese con el sheriff de su localidad o con el servicio de ambulancias.
No todos los refugios y hoteles aceptan mascotas. Planifique con anticipación para alojarse con familiares o amigos o en un sitio que acepte mascotas en caso de que deba evacuar su hogar. Si un hotel no admite mascotas, pregunte si pueden hacer una excepción durante una emergencia. En una evacuación por emergencia, no vacile en dejar su casa.
Los elementos del kit incluyen:
Las estaciones locales de radio y televisión tendrán información e indicarán las medidas que debe tomar para estar a salvo en la improbable eventualidad de una emergencia en V.C. Summer. El público recibirá alertas y notificaciones de una emergencia a través del Sistema Integrado de Alertas y Avisos Públicos (IPAWS, por sus siglas en inglés). IPAWS es el sistema nacional de FEMA para alertas locales que brinda al público información de emergencia autenticada y vital.
En caso de emergencia, se enviará una alerta de emergencia a su dispositivo móvil habilitado para recibir alertas, sin costo alguno para usted. Cuando reciba una alerta de emergencia en el teléfono, sintonice una radio o canal de televisión local para obtener información e instrucciones.
Recibir una alerta de emergencia en el teléfono NO significa que deba evacuar. Significa que debe sintonizar las estaciones locales de radio o televisión y estar atento a la información y las instrucciones sobre qué hacer. A continuación encontrará una lista de estaciones locales de radio y televisión.
Para recibir una alerta telefónica, debe contar con un dispositivo móvil y estar ubicado en el área afectada a la cual se envía la alerta. Para asegurarse de que recibirá la alerta, vaya a la configuración de su teléfono móvil y, en las notificaciones, desplácese hasta la parte inferior y verifique que todas las alertas de emergencia estén habilitadas.
En una emergencia, los padres de niños en edad escolar deben sintonizar las estaciones de radio o televisión locales para obtener información actualizada sobre la situación de la escuela y conocer las instrucciones. Las autoridades de emergencias informarán a las escuelas sobre las acciones a seguir. Si las escuelas reciben instrucciones de evacuar, se dirigirán al centro de recepción asignado. Más adelante encontrará una lista de escuelas y los correspondientes centros de recepción.
Estaciones de radio/TV para alertas de emergencia | |||||
Radio | TV | ||||
WCOS 1140 AM WCOS 97.5 FM WTCB 106.7 FM WLTR 91.3 FM |
WIS Ch. 10
WLTX Ch. 19 WOLO-TV Ch. 25 WACH Ch. 57 |
El área de 10 millas alrededor de la Central Nuclear V.C. Summer se divide en 13 zonas, llamadas zonas de acción protectora, o PAZ (Protective Action Zones). Conocer su PAZ le permitirá saber si su zona está afectada por la emergencia y qué medidas tomar para mantenerse a salvo.
Escuche con atención las instrucciones específicas para su zona. Es posible que no todas las zonas PAZ se vean afectadas por la emergencia o necesiten ser evacuadas.
Si su zona PAZ recibe instrucciones de evacuación, preste atención a las instrucciones para reportarse a su centro de recepción asignado. Los centros de recepción ofrecen monitoreo de contaminación y, si se recomienda, yoduro de potasio (KI). Encontrará más información sobre el yoduro de potasio (KI) más adelante.
Si vive o trabaja en un radio de 10 millas de la Central Nuclear V.C. Summer, consulte el mapa interactivo de zonas de instalaciones nucleares de la SCEMD para conocer su zona PAZ y su centro de recepción, o utilice la aplicación móvil SC Emergency Manager. También puede consultar el mapa estático.
A continuación se listan los centros de recepción. A menos que reciba instrucciones diferentes, utilice la ruta primaria de evacuación que se indica abajo para llegar a su centro de recepción asignado.
CONDADO | SECTOR | RUTA PRIMARIA DE EVACUACIÓN | CENTRO DE RECEPCIÓN |
FAIRFIELD |
A-0 |
213 East, 321 North, to | Fairfield Magnet School for Math and Science |
FAIRFIELD | A-1 | 257 North, to 99 North, to 34 East, 321 North, to |
Fairfield Magnet School for Math and Science |
FAIRFIELD | A-2 | 34 East, 321 North, to | Fairfield Magnet School for Math and Science |
FAIRFIELD | B-1 | 213 East, 321 North, to | Fairfield Magnet School for Math and Science |
FAIRFIELD | B-2 | 213 East, 321 North, to | Fairfield Magnet School for Math and Science |
FAIRFIELD | C-1 | 215 South, 269 North, 321 North, to | Fairfield Magnet School for Math and Science |
FAIRFIELD | C-2 | 215 South, 269 North, 321 North, to | Fairfield Magnet School for Math and Science |
RICHLAND | D-1 | 26 East, 20 East, 277 North, 77 North, Exit 27 Blythewood Rd, to State Rd S-40-59 Muller Rd |
Muller Road Middle School * |
LEXINGTON | D-2 | 26 East, Exit 103 Harbison Blvd to St. Andrews Rd, West to | Crossroads Intermediate School |
NEWBERRY | E-1 | US 176 West, on SC 219 South/West, to | Newberry High School |
NEWBERRY | E-2 | US 26 West, on SC 219 South/West, to | Newberry High School |
NEWBERRY | F-1 | Broad River Rd North, to SC South, to Hillbrook Lane (West), On SC South/West, to | Newberry High School |
NEWBERRY | F-2 | US 176 North, to SC 34 South, to Hillbrook Lane (West), On SC 219 South/West, to |
Newberry High School |
*Los estudiantes serán entregados a sus padres en Dutch Fork School, en la línea designada para recoger estudiantes de Dutch Fork High School. |
No todas las emergencias radiológicas liberan radiación. El yoduro de potasio, también conocido como KI, es una forma de yodo. Se usa como una medida de protección suplementaria. El KI ayuda a proteger la glándula tiroidea en caso de que exista la posibilidad de exponerse a una cantidad nociva de radiación. El Departamento de Servicios Ambiental de Carolina del Sur (SCDES) provee en forma gratuita tabletas de KI suficientes para dos días a los residentes que viven o trabajan dentro del área de 10 millas de la Central Nuclear V.C. Summer.
Para obtener su suministro de KI para dos días, diríjase al departamento local de salud pública del condado del SCDES con algún tipo de identificación o documento que indique que vive o trabaja dentro del área de diez millas de la Central Nuclear V.C. Summer (no es necesario hacer una cita).
Las personas que viven fuera del área de 10 millas pueden comprar tabletas de KI en la farmacia local.
Si se recomienda el uso de KI en una emergencia, es importante seguir las dosis exactas, que pueden consultarse en la hoja informativa sobre KI del SCDES. Especialmente en niños pequeños y lactantes, demasiado KI puede causar efectos secundarios y problemas de salud más graves.
La mayoría de las personas pueden tomar KI y es seguro para bebés y niños pequeños. Algunas personas con ciertos trastornos de la tiroides deben consultar al médico ANTES de tomar KI. También deben consultar al médico las personas que:
Si padece esos trastornos o piensa que puede ser alérgico al yodo, consulte a su médico en la próxima cita y pídale orientación para saber si puede tomar KI en caso de un incidente en la planta nuclear.
Para más información sobre radiación y KI, visite la página Radiación, seguridad nuclear del SCDES y la sección del programa de respuesta nuclear y supervisión ambiental de emergencias del mismo organismo, o llame al 1-844-723-7377.
Quienes tienen ganado y aves de corral son responsables del cuidado y bienestar de esos animales. El ganado y las aves de corral son animales domesticados generalmente criados en una granja u otro entorno agrícola e incluyen, entre otros, bovinos, caballos/burros, cerdos, ovejas, cabras, pollos y pavos.
Los propietarios de ganado y aves de corral, los agricultores y los productores deben crear y mantener un plan de emergencia específico para sus necesidades en caso de evacuación.
Las emergencias de una central nuclear pueden afectar a animales, alimentos y productos agrícolas. Los funcionarios estatales y locales correspondientes dictarán medidas de protección para el ganado y los productos agrícolas.
Esas medidas pueden incluir:
Para más información y recomendaciones sobre la planificación de desastres para ganado, animales de granja y productos agrícolas visite:
Las plantas nucleares están diseñadas y operan bajo estrictas regulaciones y prácticas de seguridad. Hay varias capas de sistemas y estructuras de seguridad que protegen la planta y la comunidad en caso de una eventual emergencia:
Hay tres barreras de protección (también llamadas barreras contra productos de fisión) que impiden que la radiación llegue al medioambiente: (1) la vaina de combustible (2) el recipiente del reactor y el sistema de refrigeración, y (3) el edificio de contención.
La Comisión Reguladora Nuclear (NRC) define cuatro clasificaciones de emergencias que pueden ocurrir en una central nuclear. Dominion Energy se comunicará con las autoridades federales, estatales y locales en cada una de las situaciones siguientes:
Visite o comuníquese con su agencia estatal o local para el manejo de emergencias o con la agencia de seguridad pública para obtener información adicional específica para su área sobre los preparativos y la respuesta ante una emergencia.
Oficina: (803) 737-8500 | Información pública de la SCEMD (activado solo durante emergencias): (866) 246-0133
Descargue la aplicación oficial de la SCEMD, SC Emergency Manager. Con ella puede crear su propio plan (o planes) de emergencia, hacer el seguimiento de las provisiones y mantenerse conectado con sus seres queridos. La aplicación contiene otras funciones para ayudarlo a estar preparado e informado, incluida la capacidad de funcionar sin necesidad de una conexión para la transmisión de datos. Descárguela hoy en forma gratuita en las tiendas Apple App o Google Play.
Copyright © 2024 Dominion Energy